Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了道几内亚。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了道几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:道几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(道几内亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
道几内亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在道几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在道几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对道几内亚所作访问的初步
。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
将能够得到
道几内亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及道几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道几内亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对道几内亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
道几内亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(道几内亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了道几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联国是为了公开阐明:
道几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(道几内亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
道几内亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在道几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在道几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对道几内亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到道几内亚的支
作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及道几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道几内亚政治难民
作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对道几内亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
道几内亚为能够成为联
国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主
会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(道几内亚)主
会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了道几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:道几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(道几内亚)
,法
规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
道几内亚代表介绍了一项修正案,
撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在道几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在道几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对道几内亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到道几内亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及道几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道几内亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对道几内亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
道几内亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(道几内亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问葡萄牙,并于9月3日访问
亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为公开阐明:
亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
亚代表介绍
一项修正案,随后又撤
修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发言:希腊、安提瓜和巴布达以及
亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对亚进行
可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(亚)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问牙,并于9月3日访问
道几内
。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、美尼
、智利、
道几内
、印度、墨西哥、萨摩
、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为公开阐明:
道几内
受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(道几内
)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
道几内
代表介绍
一项修正案,随后又撤回
该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道几内
没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在道几内
有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在道几内
。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对道几内
所
访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到道几内
的支持与合
。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发言:希腊、安提瓜和巴布达以及
道几内
。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道几内
的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道几内
政治难民合
社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
道几内
共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对道几内
进行
可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
道几内
为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内
)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(道几内
)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内
)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:亚
胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
亚没有得
承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
亚为能够成为联合国的一分子而感
自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(亚)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访问了葡萄牙,并于9月3日访问了几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(几内亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
几内亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员对几内亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到几内亚的
合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬几内亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对几内亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
几内亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(几内亚)主
会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(几内亚)主
会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(几内亚)主
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29日,总理访葡萄牙,并于9月3日访
道几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、道几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用于社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为公开阐明:
道几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(道几内亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
道几内亚代表介绍
一项修正案,随后又撤回
该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
道几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在道几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在道几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特员对
道几内亚所作访
的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到道几内亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发言:希腊、安提瓜和巴布达以及
道几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
道几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬道几内亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员对道几内亚进行
可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
道几内亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(道几内亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(道几内亚)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Le Premier Ministre s'est rendu au Portugal le 29 août et en Guinée équatoriale le 3 septembre.
29,总理访问了葡萄牙,并
9
3
访问了
几内亚。
Argentine, Arménie, Chili, Guinée équatoriale, Inde, Mexique, Samoa, Singapour.
阿根廷、亚美尼亚、智利、几内亚、印度、墨西哥、萨摩亚、新加坡。
La Guinée équatoriale consacre 20 % de ses investissements au secteur social.
几内亚将其投资的20%专用社会部门。
Nous sommes venus à l'ONU pour affirmer publiquement que la Guinée équatoriale est menacée.
我们来联合国是为了公开阐明:几内亚受到威胁。
Mme Librada (Guinée équatoriale) dit que l'âge légal au mariage est de 18 ans.
Librada女士(几内亚)说,法律规定,世俗婚姻各方必须年满18周岁。
Le représentant de la Guinée équatoriale apporte une modification, qui est retirée par la suite.
几内亚代表介绍了一项修正案,随后又撤回了该修正案。
Il n'existe aucune organisation syndicale reconnue en Guinée équatoriale.
几内亚没有得到承认的工会组织。
La Commission devrait lancer un appel analogue aux entreprises multinationales présentes en Guinée équatoriale.
委员会也应向在几内亚有业务的跨国公司发出类似呼吁。
Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.
Bout经营着30多架飞机,一些飞机的基地在几内亚。
L'additif 1 est une note préliminaire concernant la mission en Guinée équatoriale.
增编1是特别报告员几内亚所作访问的初步记录。
Il peut compter sur l'appui et la coopération de la Guinée équatoriale.
他将能够得到几内亚的支持与合作。
Les représentants de la Grèce, d'Antigua-et-Barbuda et de la Guinée équatoriale font des déclarations.
下列国家代表发了言:希腊、安提瓜和巴布达以及几内亚。
La situation en Guinée équatoriale n'est pas nouvelle.
几内亚的这些现象都不是新的。
M. Ona Nchama était aussi président du Collectif de réfugiés politiques de Guinée équatoriale au Gabon.
Ona Nchama先生还是加蓬几内亚政治难民合作社主席。
M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, prononce une allocution.
几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下在大会讲话。
Une mission chargée d'effectuer une étude de faisabilité a été dépêchée en Guinée équatoriale.
还派员几内亚进行了可行性研究。
Pour terminer, la Guinée équatoriale est très fière de faire partie de l'ONU.
几内亚为能够成为联合国的一分子而感到自豪。
M. Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(几内亚)主持会议。
M. Micha Ondo Bile (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席米恰·翁多·比莱先生(几内亚)主持会议。
M. Sima Ekua Avomo (Guinée équatoriale), Vice-Président, assume la présidence.
副主席埃夸·阿沃莫先生(几内亚)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。